When Prayers Go Unheard (Job 24:12)
In the depths of suffering, few things pierce the soul like the feeling that our cries to God echo into silence. Job, a man stripped of everything—family, health, wealth—voices this raw anguish in his discourse on injustice. He paints a vivid picture of a world where the oppressed groan under tyranny, and their pleas seem to fall on deaf ears. This verse from Job 24:12 captures a moment of profound despair, challenging us to confront the times when prayer feels futile. Yet, as we pray through the Bible, we discover that even these dark moments can deepen our faith and transform our approach to communing with God.
From the city comes the groan of the dying, the cry of the wounded for help; but God pays no heed to prayer.
Background
The book of Job stands as one of the most enigmatic and profound pieces of wisdom literature in the Hebrew Bible. Written likely during the post-exilic period, around the 5th or 4th century BCE, it grapples with the age-old question of why the righteous suffer while the wicked prosper. Job himself is portrayed as a blameless man from Uz, whose life is upended by a series of calamities orchestrated as a test of his faith, unbeknownst to him. The narrative unfolds through poetic dialogues between Job and his friends (Eliphaz, Bildad, and Zophar) who insist that suffering must be punishment for sin.
Chapter 24 forms part of Job’s extended response in the third cycle of speeches. Here, Job shifts his focus from personal lament to a broader indictment of societal evils. He questions why God allows the wicked to thrive: they exploit the poor, steal from widows, and drive orphans into hiding (Job 24:1-11). The chapter builds a case against divine justice, highlighting the disparity between human wickedness and apparent divine inaction. Verse 12 specifically zooms in on urban suffering—the groans from cities where the dying and wounded cry out. In the ancient Near Eastern context, cities were hubs of commerce and community but also places of stark inequality and violence.
This verse’s reference to “prayer” is poignant. In the Hebrew text, the word translated as “prayer” in the Revised English Bible (REB) is “tephillah,” which often denotes supplication or entreaty. However, some translations render it differently, such as “wrongdoing” or “folly,” reflecting textual ambiguities. The REB’s choice emphasizes the interpretive lens of viewing these cries as prayer: desperate appeals to the divine for intervention. Job’s accusation is bold: God seems indifferent to these pleas, allowing injustice to persist unchecked.
Subscribe to keep reading
Become a paid subscriber to get access to the rest of this post and other exclusive content.






